Lire en basque n’est pas toujours naturel ni facile pour tout le monde. Mais ça aussi, c’est aussi une question d’habitude ; et comme toutes les habitudes, on peut les changer.
Souvent, face à un texte bilingue, même les bascophones ont tendance à lire en français. Les raisons sont diverses : habitudes, facilités, difficultés de compréhension, lassitude face à la mauvaise qualité de certaines traductions en basque…
Avec on.eus, nous préférerions que les personnes qui apprennent le basque et celles qui le parlent lisent nos contenus en basque. Pour cela, nous avons mis en place plusieurs actions de soutien :
Système de traduction dynamique
les contenus ne sont pas les mêmes selon la langue. Afin de s’adapter à chaque type de lecteur, nous avons entièrement réécrit les textes. Celui qui maîtrise le basque a donc intérêt à lire dans sa langue.
Boutons pour revenir au basque
celui qui navigue en français peut, à tout moment, cliquer sur « EUS » et passer à la version en basque.
Option de lecture facile
certains articles ont été résumés et simplifiés pour être plus accessibles et encourager la lecture en basque. On les trouve en cliquant sur l’icône « Lecture facile ».
La lecture facile (« FALC, Facile à lire et à comprendre ») repose sur des principes simples : phrases courtes, mots simples, expressions utilisées en Pays Basque Nord, synonymes…
Si vous comprenez le basque, nous vous conseillons donc de lire ce site en basque. Si une personne de votre entourage vous dit qu’il a des difficultés à lire en basque, conseillez-lui de visiter on.eus. Plus il lira en basque, plus ce sera facile pour lui, et plus il prendra du plaisir.
Saviez-vous qu’il existe aussi des livres écrits en basque facile ? Mais ça, nous vous le raconterons une autre fois.